Overview
- President José María Balcázar presided over the launch ceremony in Lima on Thursday that unveiled a state-run portal and a round‑the‑clock interpretation hotline for indigenous languages.
- The IRTP portal will publish informational, cultural and audiovisual content in Quechua and Aymara with navigation designed for fluent speakers and people learning the languages.
- The free 1812 Service of Interpretation in Indigenous Languages offers public institutions immediate access to specialized interpreters to help with health, justice, security and other citizen services.
- Officials framed the measures as tools to preserve languages and expand their teaching in schools and universities while no usage figures, staffing levels or operational details have been released yet.
- The program links media, phone services and education policy to strengthen inclusion and national identity by making state services more reachable to indigenous communities across Peru.