Particle.news
Download on the App Store

Lebo M Sues Comedian Learnmore Jonasi in $27 Million Dispute Over Lion King Chant Translation

The case tests whether a viral joke framed as a translation can be treated as a factual claim under U.S. law.

Overview

  • South African composer Lebohang “Lebo M” Morake filed a federal complaint in California accusing Learnmore Jonasi of presenting a mistranslation of The Lion King’s opening chant as fact after viral podcast and stand-up remarks.
  • Jonasi posted an Instagram video that shows him being served with the lawsuit while performing on stage during his U.S. tour.
  • The comedian launched a GoFundMe for legal fees, seeking $20,000 and reporting more than $10,000 raised, and he began selling themed merchandise to fund his defense.
  • The complaint cites misleading representation under the Lanham Act, defamation, trade libel, and tortious interference, and it seeks over $20 million in actual damages plus $7 million in punitive damages.
  • Disney translates “Nants’ingonyama bagithi Baba” as “All hail the king, we all bow in the presence of the king,” and the filing says the Zulu word for “lion” functions as a royal metaphor, a contrast that has fueled criticism over earlier simplified translations that drew no legal action.